Titulků se v Kingdom Come dočkáme určitě, dabingu možná

Přidat další názor  |  řadit od nejstarších Komentáře nyní řadíme od nejnovějších.
Tímto odkazem můžete řazení změnit.
 |  zobrazit bez stromu  |  nových příspěvků: 2

Diskuze k článku

19. 02. 2014 17:49

Asi naivni uvaha, ale kdyz uz se tedy delaji v nejakem natacecim studiu dialogy v AJ, tak proc se rovnou v tom samem studiu neudelaji dialogy v CJ. Vzdy by ten stejny dialog se natocil rovnou v CJ i AJ. Ano, je to o neco casove narocnejsi a u mikrofonu by stal clovek co umi anglicky a clovek co umi cesky. Ale zda se mi to rozhodne mene financne i casove nakladne to sfouknout najednou, nez to pak pro CJ delat znovu cele zvlast.

 |   |  Odpovědět
Mira T  |  10. 04. 2017 22:14

Uvedom si, ze kazdy dalsi dabing stoji penize. Musis mit minimalne 20 lidi na dabing, jinak budes pindat, ze to dabuje jeden clovek, to je otazka nekolika desitek az stovek tisic. Ted si vem, ze se dela min dalsi 3-4 dabingy, tak si to vynasob Xkrat. Jde o to, ze to nedabuji cesi, ale rodily mluvci, takze ceny tomu odpovidaji. Za dalsi, uvedom si kolik lidi v Cr koupi, ty si koupis plnou verzi? Tady je to otazka par stovek lidi, a pri cene 1000kc, minus dan a pod, jde prijem pro studio, par stovek prodanych kopii, pri poctu kopii pro cr, je to otazka vydelku nekolika desitek, max stovek tisic. Takze si to spocitej, jen CZ dabing vyjde na to co by tady to vydelalo, mozna jeste vic, takze nema smysl delat drahy dabing, aby si par "vlastencu" vyhadavali ze je to cz hra, tak musi byt i nas dabing. Cr je maly rybnik, bud rad za titulky, pokud koupis 10tisic licenci, jsem si jisty, ze ti Dan vyjde vstric a udela i cz dabing, ale pokud si to 90% lidi v cr stahne z netu, tak to nema smysl. Ruku na srdce, pokud si koupis, mas pravo si stezovat, ale pokud si stahnes hru z netu, tak takove miluju, stahnou si to zadarmo (resp jak se rika ukradnou) a jeste si stezuji .. PS: a nejsem z Warhorse ;)

 |   |  Odpovědět
Zasílat názory e-mailem: Zasílat názory Můj názor