Pokud se už nemůže dočkat sci-fi RPG akce Mass Effect 2, tak by vás mohla zajímat nejnovější galerie, v níž naleznete pět obrázku z české verze. Na překladu pracoval sedmičlenný tým, jenž využíval i kompletní databázi z prvního dílu, aby byla zachována kontinuita, což je podle Electronic Arts pro fanoušky série velmi důležité. Čeští překladatelé mimo jiné prozradili, že postava Miranda měla být původně blondýna, ale tvůrčí studio BioWare to v průběhu lokalizace změnilo. K nejzajímavějším částem překladu patří skryté vtípky vedlejších postav, například prodavač her, kterého si můžete prohlédnout na obrázku níže. Nejoblíbenější část překladu kromě dialogů tvoří detailní popis planety a také kodex, který je stejně jako v prvním díle dabován.



"Mass Effect je emocemi nabitá dobrodružná sci-fi sága, ve které hraje příběh klíčovou roli. Pro jeho detailní porozumnění a maximální zážitek ze hry je kvalitní překlad nezbytný," vysvětlil důvody, proč EA do českého překladu investovala, Juraj Chrappa, komunitní manažer.
Níže vložené video pak signalizuje, že již 29. ledna letošního roku se budou moci majitele PC a Xboxu 360 ponořit do příběhu:

Zdroj: TZ
Dostupné pro:
PC, X360, PS3
Žánr:
RPG
Výrobce:
BioWare | Webové stránky hry
Začátek prodeje:
29. ledna 2010 (PC, X360); leden 2011 (PS3)
- Úžasný a komplexní vesmír
- Zajímavé postavy
- Chytlavé přestřelky
- Skvělé rozhovory
- Slabší prostřední část
- Otravné sbírání surovin
- Jen drobnosti