... a perlicka na zaver - citace z BonusWebu: "Je to nepříjemné z toho důvodu, že oba tituly lokalizujeme kompletně do češtiny a nabídneme za cenu 999 korun, takto je i propagujeme, tyto verze jsou však v originální anglické verzi, navíc za cenu mnohem vyšší. Zákazníci ovšem nevědí, že nejde o naše zboží, stěžují si nám, že děláme falešnou reklamu a diví se, když jim odmítáme poslat češtinu poštou nebo hru vyměnit za českou verzi," vysvětluje Petr Kučera...
Citace se tyka sedeho dovozu her, jez jsou v nabidce Playmana. Pane Kucero, jak se stavite k problematice sedeho dovozu? Mate na Bitevni edici oficialni licenci, nebo se jedna o prodej "pod rukou"?