Druhá beta češtiny do Dragon Age 2

Přidat další názor  |  řadit od nejstarších Komentáře nyní řadíme od nejnovějších.
Tímto odkazem můžete řazení změnit.
 |  zobrazit bez stromu  |  nových příspěvků: 10

Diskuze k článku

Repefe  |  11. 05. 2011 00:18

Udělat utilitu, která s anglickými titulky nakrmí google translate je práce na pár hodin ... kvalita by byla nulová, ale bylo by to za den hotové. Případně by šel udělat editační web, kam se hodí veškeré texty v angličtině a komunita je může společně přeložit.

Osobně mám ale k DA2 averzi ... BW+EA = fail.

 |   |  Odpovědět
Vilda  |  11. 05. 2011 10:42

Tahle "čeština" se potuluje webem zhruba od konce března, jestli tě baví hrát za povolání časopis, jdi do ní.

 |   |  Odpovědět
Vilda  |  11. 05. 2011 12:04

Ostatně navržený koncept je nesmysl, protože translator nemá šanci pochopit dvojsmysly, dokazy, slovní hříčky, návaznost na předchozí věty (I did.;I had.; ...), návaznost delších textů a kolikrát nezná ani správné významy ("rigging" z posledního o jsem hledal.) Takže to člověk stejně může překládat rovnou, když by to stejně musel opravovat.
A to druhé probíhá, pokud měl někdo potřebu součástí komunity být, přihlásil se. Nicméně je snad vidět, že ne vždy to je přeloženo přesně, takže to musí někdo projet a zkontrolovat - další příležitost pro komunitu je hlásit chyby v Tracu.

 |   |  Odpovědět
host  |  10. 05. 2011 15:00

No minimum lidí. Ono je to pochopitelné. Ti co umí anglicky to překládat nepotřebují tak proč by se zapojovaly. A ti co neumí tak jak by asi mohli pomoci? Od Marka je to strašně hezké že tak myslí na komunitu ( a EA by se měla stydět ), ale ti co čekali na češtinu už ztratili zájem o tuto hru ( zvláště po recenzích ) Mě DA2 rozhodně zklamal a dal bych ho jako největší zklamání letošního roku. Ale Markovy fandím

 |   |  Odpovědět
avatar
10. 05. 2011 15:09

Ono jde i o překlepy, "divné formulace" a skloňování celkově.

Jinak za absencí lokalizace stojí tuším světová EA, které se podle všeho nijak extrémně nevyplatí. Česká EA by tuším chtěla mít hry v češtině :)

 |   |  Odpovědět
Jim  |  10. 05. 2011 16:24

Největší problém je vůbec to číslo stihnout, chyb jsem tam našel mnoho, ale číslo sem stihl opsat jen u zlomku z nich

 |   |  Odpovědět
host  |  10. 05. 2011 20:36

Jenom by mě zajímala čísla DA vůči DA2 ( prodejní samozřejmě )

 |   |  Odpovědět
Vilda  |  11. 05. 2011 10:43

www.fraps.com ... zmáčknout PrtScn je mnohem jednodušší než opisování.

 |   |  Odpovědět
host  |  12. 05. 2011 15:52

Marek je divný člověk.

 |   |  Odpovědět
cesnecaj  |  28. 08. 2011 23:36

tak ja mel treba v planu pomoct,ale hra je bohuzel takova srac** ze sem nemel zajem se vni nijak angazovat a myslim,ze takle dopadlo vice ochotnych lidi

 |   |  Odpovědět
Zasílat názory e-mailem: Zasílat názory Můj názor