Srovnání: vánoční GameStar, Level a Score - zaostřeno na recenze

Přidat další názor  |  řadit od nejstarších Komentáře nyní řadíme od nejnovějších.
Tímto odkazem můžete řazení změnit.
 |  zobrazit bez stromu  |  nových příspěvků: 6

Diskuze k článku

kdokoliv  |  08. 04. 2004 21:41

Copak, přestali jste psát srovnání časopisů? Přestaňte i s články o časopisech, stojí to za prd.

 |   |  Odpovědět
Petr Novák  |  12. 03. 2004 12:37

Hodnocení časopisů nestojí v poslední době za nic. Většinou jen suchý výčet obsahu časopisu (většinou převzatý - i z chybami - z webu příslušného časopisu), chybí nějaké hlubší hodnocení a kritika. Změnu recenzentů a rozdělení časopisů mezi více autorů považuji jednoznačně za krok zpět.

 |   |  Odpovědět
Sharkan  |  21. 01. 2004 21:36

Mně ten plurál nevadí, naopak. Chápu to jako "my = časopis", kde je ego recenzenta trochu upozaděno. Mám rád skromné lidi a je mi to proto sympatické. Naopak mě dráždí, když třeba v obchodech prodavačky používají číslo jednotné: "mám", "nemám". Mně je jedno, co ona osobně má, mne zajímá, co tam mají "oni = obchod"... :)

 |   |  Odpovědět
---  |  22. 01. 2004 09:29

Treba se ti nabizeji a ty to nechapes

 |   |  Odpovědět
Felie  |  23. 01. 2004 17:21

Tady si myslim, ze je prece jen rozdil. Recenzent pise svuj nazor na hru (film, knihu, vyrobek). Lide v jedne redakci se mohou dokonce diametralne lisit v nazorech na recenzovanou vec. Proto je v tomto pripade plural nesmyslny.

Taky to srovnani pokulhava. Kdyz se zeptate co maji v obchode, mela by vam slecna odpovedet v pluralu, ale pokud se zeptate, co si mysli treba o barve vyrobku, tak vam prodavacka nemuze rict: "my si myslime, ze je ta barva oskliva", muze rict pouze svuj nazor, ktery je ovlivnen zkusenosti a osobnim vkusem.

 |   |  Odpovědět
Patrik Reichl  |  21. 01. 2004 09:29

působý to na mě takovim ´rodinnym´ dojmem... prostě SCORE FOREVRE!!!

 |   |  Odpovědět
Zasílat názory e-mailem: Zasílat názory Můj názor